APOSTOLIC VISITVISITE APOSTOLIQUEITER APOSTOLICUM

Pope Leo XIV in Cameroonau CamerounPapa Leo XIV in Cameronia

Cameroon welcomes His Holiness Pope Leo XIV from April 15 to 18, 2026: a historic visit for Peace and Unity. Cameroon, land of welcome, land of Popes.Le Cameroun accueille Sa Sainteté le Pape Léon XIV du 15 au 18 Avril 2026 : une visite historique pour la Paix et l'Unité. Cameroun, terre d'accueil, terre des Papes.Cameronia Sanctitatem Suam Papam Leonem XIV a die XV ad diem XVIII Aprilis MMXXVI accipit: iter historicum pro Pace et Unitate. Cameronia, terra hospitalis, terra Paparum.

Pope Leo XIV
Arrival inArrivée dansAdventus in
--
DaysJoursDies
:
--
HoursHeuresHorae
:
--
Min
:
--
Sec

Official ProgrammeProgramme OfficielProgramma Officiale

Apostolic Journey of His Holiness Pope Leo XIV to CameroonVoyage apostolique de Sa Sainteté le Pape Léon XIV au CamerounIter Apostolicum Sanctitatis Suae Papae Leonis XIV in Cameroniam

1

Algiers — YaoundéAlger — YaoundéAlgeria — Yaoundé

Wednesday, April 15, 2026Mercredi 15 avril 2026Die Mercurii, XV Aprilis MMXXVI
10:10
Departure from Algiers Airport for YaoundéDépart de l'Aéroport d'Alger pour YaoundéProfectio ab Aeroportu Algeriano Yaoundé versus
15:20
Arrival at Yaoundé-Nsimalen International AirportArrivée à l'Aéroport International de Yaoundé-NsimalenAdventus ad Aeroportum Internationale Yaoundé-Nsimalen
WELCOME CEREMONYCÉRÉMONIE DE BIENVENUECAERIMONIA SALUTATIONIS
16:20
COURTESY VISIT TO THE PRESIDENT OF THE REPUBLICVISITE DE COURTOISIE AU PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUEVISITATIO HONORIS AD PRAESIDEM REIPUBLICAE
Presidential PalacePalais PrésidentielPalatium Praesidentiale
17:05
MEETING WITH THE AUTHORITIES, CIVIL SOCIETY AND THE DIPLOMATIC CORPSRENCONTRE AVEC LES AUTORITÉS, LA SOCIÉTÉ CIVILE ET LE CORPS DIPLOMATIQUECONVENTUS CUM AUCTORITATIBUS, SOCIETATE CIVILI ET CORPORE DIPLOMATICO
Congress CenterPalais des CongrèsPalatium Congressuum
Address of the Holy FatherDiscours du Saint-PèreAllocutio Sancti Patris
17:45
VISIT TO THE NGUL ZAMBA ORPHANAGEVISITE À L'ORPHELINAT NGUL ZAMBAVISITATIO ORPHANOTROPHII NGUL ZAMBA
Greeting of the Holy FatherSalutations du Saint-PèreSalutatio Sancti Patris
18:25
PRIVATE MEETING WITH THE BISHOPS OF CAMEROONRENCONTRE PRIVÉE AVEC LES ÉVÊQUES DU CAMEROUNCONVENTUS PRIVATUS CUM EPISCOPIS CAMERONIAE
Headquarters of the Episcopal ConferenceSiège de la Conférence ÉpiscopaleSedes Conferentiae Episcopalis
2

Yaoundé — Bamenda — YaoundéYaoundé — Bamenda — YaoundéYaoundé — Bamenda — Yaoundé

Thursday, April 16, 2026Jeudi 16 avril 2026Die Iovis, XVI Aprilis MMXXVI
10:05
Departure from Yaoundé-Nsimalen International Airport for BamendaDépart de l'Aéroport International de Yaoundé-Nsimalen pour BamendaProfectio ab Aeroportu Yaoundé-Nsimalen Bamendam versus
11:00
Arrival at Bamenda AirportArrivée à l'Aéroport de BamendaAdventus ad Aeroportum Bamendae
11:30
MEETING FOR PEACE WITH THE COMMUNITY OF BAMENDARENCONTRE POUR LA PAIX AVEC LA COMMUNAUTÉ DE BAMENDACONVENTUS PRO PACE CUM COMMUNITATE BAMENDAE
Saint Joseph's CathedralCathédrale Saint-JosephCathedralis Sancti Iosephi
Address of the Holy FatherDiscours du Saint-PèreAllocutio Sancti Patris
15:15
HOLY MASSMESSEMISSA SANCTA
Bamenda International AirportAéroport International de BamendaAeroportum Internationale Bamendae
Homily of the Holy FatherHomélie du Saint-PèreHomilia Sancti Patris
Order of MassOrdre de la MesseOrdo Missae tap to expandappuyez pour ouvrirpreme ut aperias
I Introductory RitesRites d'OuvertureRitus Initiales
Entrance Procession & HymnProcession d'entrée & ChantProcessio Introitus & Hymnus
Greeting — "Peace be with you"Salutation — « La paix soit avec vous »Salutatio — « Pax vobis »
Penitential ActActe pénitentielActus Paenitentialis
Kyrie, eleison — Christe, eleison — Kyrie, eleison
Gloria in Excelsis DeoGloire à Dieu au plus haut des cieuxGloria in Excelsis Deo
Collect (Opening Prayer)Prière d'ouverture (Collecte)Collecta (Oratio)
II Liturgy of the WordLiturgie de la ParoleLiturgia Verbi
First ReadingPremière LectureLectio Prima
Responsorial PsalmPsaume ResponsorialPsalmus Responsorius
Second ReadingDeuxième LectureLectio Secunda
Gospel Acclamation — AlleluiaAcclamation de l'Évangile — AlléluiaAcclamatio Evangelii — Alleluia
Gospel ReadingLecture de l'ÉvangileLectio Evangelii
Homily by Pope Leo XIVHomélie du Pape Léon XIVHomilia Papae Leonis XIV
Profession of Faith (Nicene Creed)Profession de Foi (Credo de Nicée)Professio Fidei (Symbolum Nicaenum)
Credo in unum Deum...
Prayer of the FaithfulPrière UniverselleOratio Universalis
III Liturgy of the EucharistLiturgie EucharistiqueLiturgia Eucharistica
Preparation of the Gifts (Offertory)Préparation des Dons (Offertoire)Praeparatio Donorum (Offertorium)
Prayer over the OfferingsPrière sur les OffrandesOratio super Oblata
Eucharistic PrayerPrière EucharistiquePrex Eucharistica
Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus Deus Sabaoth...
ConsecrationConsécrationConsecratio
Mystery of FaithMystère de la FoiMysterium Fidei
The Lord's PrayerNotre PèrePater Noster
Pater noster, qui es in caelis...
Sign of PeaceGeste de PaixSignum Pacis
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi...
Holy CommunionSainte CommunionSacra Communio
Prayer after CommunionPrière après la CommunionOratio post Communionem
IV Concluding RitesRites de ConclusionRitus Conclusionis
Papal BlessingBénédiction PapaleBenedictio Papalis
DismissalEnvoiDimissio
Ite, missa est. — Deo gratias.
17:25
Departure from Bamenda Airport for YaoundéDépart de l'Aéroport de Bamenda pour YaoundéProfectio ab Aeroportu Bamendae Yaoundé versus
18:20
Arrival at Yaoundé-Nsimalen International AirportArrivée à l'Aéroport International de Yaoundé-NsimalenAdventus ad Aeroportum Yaoundé-Nsimalen
3

Yaoundé — Douala — YaoundéYaoundé — Douala — YaoundéYaoundé — Duala — Yaoundé

Friday, April 17, 2026Vendredi 17 avril 2026Die Veneris, XVII Aprilis MMXXVI
09:00
Departure from Yaoundé-Nsimalen Airport for DoualaDépart de l'Aéroport de Yaoundé-Nsimalen pour DoualaProfectio ab Aeroportu Yaoundé-Nsimalen Dualam versus
09:55
Arrival at Douala International AirportArrivée à l'Aéroport International de DoualaAdventus ad Aeroportum Internationale Dualae
11:00
HOLY MASSMESSEMISSA SANCTA
Japoma StadiumJapoma StadiumStadium Japoma
Homily of the Holy FatherHomélie du Saint-PèreHomilia Sancti Patris
Order of MassOrdre de la MesseOrdo Missae tap to expandappuyez pour ouvrirpreme ut aperias
I Introductory RitesRites d'OuvertureRitus Initiales
Entrance Procession & HymnProcession d'entrée & ChantProcessio Introitus & Hymnus
Greeting — "Peace be with you"Salutation — « La paix soit avec vous »Salutatio — « Pax vobis »
Penitential ActActe pénitentielActus Paenitentialis
Kyrie, eleison — Christe, eleison — Kyrie, eleison
Gloria in Excelsis DeoGloire à Dieu au plus haut des cieuxGloria in Excelsis Deo
Collect (Opening Prayer)Prière d'ouverture (Collecte)Collecta (Oratio)
II Liturgy of the WordLiturgie de la ParoleLiturgia Verbi
First ReadingPremière LectureLectio Prima
Responsorial PsalmPsaume ResponsorialPsalmus Responsorius
Second ReadingDeuxième LectureLectio Secunda
Gospel Acclamation — AlleluiaAcclamation de l'Évangile — AlléluiaAcclamatio Evangelii — Alleluia
Gospel ReadingLecture de l'ÉvangileLectio Evangelii
Homily by Pope Leo XIVHomélie du Pape Léon XIVHomilia Papae Leonis XIV
Profession of Faith (Nicene Creed)Profession de Foi (Credo de Nicée)Professio Fidei (Symbolum Nicaenum)
Credo in unum Deum...
Prayer of the FaithfulPrière UniverselleOratio Universalis
III Liturgy of the EucharistLiturgie EucharistiqueLiturgia Eucharistica
Preparation of the Gifts (Offertory)Préparation des Dons (Offertoire)Praeparatio Donorum (Offertorium)
Prayer over the OfferingsPrière sur les OffrandesOratio super Oblata
Eucharistic PrayerPrière EucharistiquePrex Eucharistica
Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus Deus Sabaoth...
ConsecrationConsécrationConsecratio
Mystery of FaithMystère de la FoiMysterium Fidei
The Lord's PrayerNotre PèrePater Noster
Pater noster, qui es in caelis...
Sign of PeaceGeste de PaixSignum Pacis
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi...
Holy CommunionSainte CommunionSacra Communio
Prayer after CommunionPrière après la CommunionOratio post Communionem
IV Concluding RitesRites de ConclusionRitus Conclusionis
Papal BlessingBénédiction PapaleBenedictio Papalis
DismissalEnvoiDimissio
Ite, missa est. — Deo gratias.
13:20
PRIVATE VISIT TO SAINT PAUL CATHOLIC HOSPITALVISITE PRIVÉE À L'HÔPITAL CATHOLIQUE SAINT PAULVISITATIO PRIVATA AD VALETUDINARIUM CATHOLICUM SANCTI PAULI
14:10
Departure from Douala Airport for YaoundéDépart de l'Aéroport de Douala pour YaoundéProfectio ab Aeroportu Dualae Yaoundé versus
15:15
Arrival at Yaoundé-Nsimalen International AirportArrivée à l'Aéroport International de Yaoundé-NsimalenAdventus ad Aeroportum Yaoundé-Nsimalen
17:30
MEETING WITH UNIVERSITY STUDENTS AND PROFESSORSRENCONTRE AVEC LE MONDE UNIVERSITAIRECONVENTUS CUM STUDIOSIS ET MAGISTRIS UNIVERSITATIS
Catholic University of Central AfricaUniversité Catholique d'Afrique CentraleUniversitas Catholica Africae Centralis
Address of the Holy FatherDiscours du Saint-PèreAllocutio Sancti Patris
4

Yaoundé — LuandaYaoundé — LuandaYaoundé — Luanda

Saturday, April 18, 2026Samedi 18 avril 2026Die Sabbati, XVIII Aprilis MMXXVI
09:30
HOLY MASSMESSEMISSA SANCTA
Yaoundé-Ville AirportAéroport de Yaoundé-VilleAeroportum Yaoundé-Ville
Homily of the Holy FatherHomélie du Saint-PèreHomilia Sancti Patris
Order of MassOrdre de la MesseOrdo Missae tap to expandappuyez pour ouvrirpreme ut aperias
I Introductory RitesRites d'OuvertureRitus Initiales
Entrance Procession & HymnProcession d'entrée & ChantProcessio Introitus & Hymnus
Greeting — "Peace be with you"Salutation — « La paix soit avec vous »Salutatio — « Pax vobis »
Penitential ActActe pénitentielActus Paenitentialis
Kyrie, eleison — Christe, eleison — Kyrie, eleison
Gloria in Excelsis DeoGloire à Dieu au plus haut des cieuxGloria in Excelsis Deo
Collect (Opening Prayer)Prière d'ouverture (Collecte)Collecta (Oratio)
II Liturgy of the WordLiturgie de la ParoleLiturgia Verbi
First ReadingPremière LectureLectio Prima
Responsorial PsalmPsaume ResponsorialPsalmus Responsorius
Second ReadingDeuxième LectureLectio Secunda
Gospel Acclamation — AlleluiaAcclamation de l'Évangile — AlléluiaAcclamatio Evangelii — Alleluia
Gospel ReadingLecture de l'ÉvangileLectio Evangelii
Homily by Pope Leo XIVHomélie du Pape Léon XIVHomilia Papae Leonis XIV
Profession of Faith (Nicene Creed)Profession de Foi (Credo de Nicée)Professio Fidei (Symbolum Nicaenum)
Credo in unum Deum...
Prayer of the FaithfulPrière UniverselleOratio Universalis
III Liturgy of the EucharistLiturgie EucharistiqueLiturgia Eucharistica
Preparation of the Gifts (Offertory)Préparation des Dons (Offertoire)Praeparatio Donorum (Offertorium)
Prayer over the OfferingsPrière sur les OffrandesOratio super Oblata
Eucharistic PrayerPrière EucharistiquePrex Eucharistica
Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus Deus Sabaoth...
ConsecrationConsécrationConsecratio
Mystery of FaithMystère de la FoiMysterium Fidei
The Lord's PrayerNotre PèrePater Noster
Pater noster, qui es in caelis...
Sign of PeaceGeste de PaixSignum Pacis
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi...
Holy CommunionSainte CommunionSacra Communio
Prayer after CommunionPrière après la CommunionOratio post Communionem
IV Concluding RitesRites de ConclusionRitus Conclusionis
Papal BlessingBénédiction PapaleBenedictio Papalis
DismissalEnvoiDimissio
Ite, missa est. — Deo gratias.
12:00
FAREWELL CEREMONYCÉRÉMONIE DE DÉPARTCAERIMONIA VALEDICENDI
Yaoundé-Nsimalen International AirportAéroport International de Yaoundé-NsimalenAeroportum Internationale Yaoundé-Nsimalen
12:30
Departure by airplane from Yaoundé-Nsimalen International Airport for LuandaDépart en avion de l'Aéroport International de Yaoundé-Nsimalen pour LuandaProfectio aeroplano ab Aeroportu Yaoundé-Nsimalen Luandam versus

Watch LiveSuivre en DirectSpectare Vivo

Live broadcasts from all venues during the Apostolic VisitDiffusions en direct depuis tous les lieux pendant la Visite ApostoliqueTransmissiones vivae ex omnibus locis per Iter Apostolicum

Vatican LiveVatican en DirectVaticanum Vivum

Holy See — Live broadcastSaint-Siège — Diffusion en directSancta Sedes — Transmissio viva
LIVE

Yaoundé

Wed, April 15 & Sat, April 18Mer 15 & Sam 18 avrilDie XV & XVIII Apr
UPCOMINGÀ VENIRVENTURUM

Livestreams from Yaoundé on April 15 (Arrival) and April 18 (Pontifical Mass at Base Aérienne 101)Diffusions en direct depuis Yaoundé le 15 avril (Arrivée) et le 18 avril (Messe Pontificale à la Base Aérienne 101)Transmissiones vivae ex Yaoundé die XV Apr (Adventus) et die XVIII Apr (Missa Pontificalis)

Bamenda

Thu, April 16Jeu, 16 avrilDie Iovis, XVI Apr
UPCOMINGÀ VENIRVENTURUM

The livestream will be available here on April 16La diffusion en direct sera disponible ici le 16 avrilTransmissio viva hic die XVI Aprilis praesto erit

Douala

Fri, April 17Ven, 17 avrilDie Veneris, XVII Apr
UPCOMINGÀ VENIRVENTURUM

The livestream will be available here on April 17La diffusion en direct sera disponible ici le 17 avrilTransmissio viva hic die XVII Aprilis praesto erit

S.E. Paul Biya

"I welcome the election of Pope Leo XIV. Thanks to his spiritual and moral leadership and his great humanist sensitivity, his voice will be heard and his action appreciated, in the interest of peace and dialogue between nations." « Je salue l'élection du Pape Léon XIV. Grâce à son leadership spirituel et moral ainsi qu'à sa grande sensibilité humaniste, sa voix sera écoutée et son action appréciée, dans l'intérêt de la paix et du dialogue entre les nations. » « Electionem Papae Leonis XIV saluto. Gratia eius ducatus spiritualis et moralis, vox eius audietur et actio eius aestimabitur, in commodum pacis et dialogi inter nationes. » President Paul BiyaPrésident Paul BiyaPraeses Paulus Biya

About the VisitÀ propos de la VisiteDe Itinere

Pope Leo XIV's Apostolic Visit to Cameroon takes place from April 15–18, 2026, visiting Yaoundé, Bamenda, and Douala as part of a 10-day journey across Africa.La Visite Apostolique du Pape Léon XIV au Cameroun se déroule du 15 au 18 avril 2026, visitant Yaoundé, Bamenda et Douala dans le cadre d'un voyage de 10 jours en Afrique.Iter Apostolicum Papae Leonis XIV in Cameroniam a die XV ad diem XVIII Aprilis MMXXVI peragitur.

A Message of PeaceUn Message de PaixNuntius Pacis

"The Holy Father comes as a messenger of peace, an ambassador of reconciliation and a promoter of justice." — Archbishop Andrew Nkea Fuanya of Bamenda« Le Saint-Père vient comme messager de paix, ambassadeur de réconciliation et promoteur de justice. » — Mgr Andrew Nkea Fuanya, Archevêque de Bamenda« Sanctus Pater venit ut nuntius pacis, legatus reconciliationis et promotor iustitiae. » — Archiepiscopus Andreas Nkea Fuanya

Official Visit Poster

Yaoundé

The political capital, nestled among seven hills. Home to the Palais de l'Unité and UCAC university.La capitale politique, nichée entre sept collines. Siège du Palais de l'Unité et de l'université UCAC.Caput politicum, inter septem colles situm.

Bamenda

Capital of the Northwest Region. The Pope's visit carries deep symbolic significance for peace and reconciliation.Capitale de la région du Nord-Ouest. La visite revêt une signification profonde pour la paix et la réconciliation.Caput Regionis Septentrionali-Occidentalis.

Douala

The economic capital and largest city. Home to the Japoma Stadium — site of the Pontifical Mass.La capitale économique et plus grande ville. Abrite le Stade de Japoma — lieu de la Messe Pontificale.Caput oeconomicum et urbs maxima Cameroniae.

Historical Papal VisitsLes Visites Apostoliques dans l'HistoireItinera Papalia Historica

Cameroon, land of welcome, land of Popes, land of dialogueCameroun, terre d'accueil, terre des Papes, terre de dialogueCameronia, terra hospitalis, terra Paparum, terra dialogi

Jean-Paul II, 1985

Pope John Paul II — 1985Pape Jean-Paul II — 1985Papa Ioannes Paulus II — 1985

First papal visit to CameroonPremière visite papale au CamerounPrimum iter papale in Cameroniam

In 1985, Cameroon made history by welcoming Saint John Paul II for the first time, laying the foundation for a strong relationship between Yaoundé and the Vatican.En 1985, le Cameroun marquait l'histoire en accueillant pour la première fois Saint Jean-Paul II, jetant les bases d'une relation solide entre Yaoundé et le Vatican.Anno 1985, Cameronia historiam fecit cum Sanctum Ioannem Paulum II primum accepit.

Jean-Paul II, 1995

Pope John Paul II — 1995Pape Jean-Paul II — 1995Papa Ioannes Paulus II — 1995

Ecclesia in Africa

The return of Saint John Paul II in 1995 was marked by the presentation of the Apostolic Exhortation Ecclesia in Africa, reaffirming Cameroon's central role as a land of dialogue.Le retour de Saint Jean-Paul II en 1995 a été marqué par la remise de l'Exhortation apostolique Ecclesia in Africa, réaffirmant le rôle central du Cameroun comme terre de dialogue.Reditus anno 1995 signatus est praesentatione Exhortationis Apostolicae Ecclesia in Africa.

Benoît XVI / Paul Biya & François

Pope Benedict XVI — 2009Pape Benoît XVI — 2009Papa Benedictus XVI — 2009

Interreligious dialogue & national unityDialogue interreligieux & unité nationaleDialogus inter religiones & unitas nationalis

Pope Benedict XVI's visit in 2009 highlighted the importance of interreligious dialogue. From Yaoundé, he launched preparations for the Synod for Africa.La visite du Pape Benoît XVI en 2009 a mis en exergue l'importance du dialogue interreligieux. Depuis Yaoundé, il a lancé les préparatifs du Synode pour l'Afrique.Visitatio anno 2009 momentum dialogi inter religiones in luce posuit.